반응형

1. "-면 좋겠어요" (It would be nice if...)
👉 Used when hoping for something that is possible or has a chance of happening in the future.
👉 Expresses a realistic wish or expectation.
Examples:
- 내일 날씨가 좋으면 좋겠어요. → It would be nice if the weather is good tomorrow.
- 그 사람이 나를 좋아하면 좋겠어요. → It would be nice if that person likes me.
- 여행을 갈 수 있으면 좋겠어요. → I hope I can go on a trip.
2. "-았/었으면 좋겠어요" (I wish... / I hope...)
👉 Because of the past tense marker "-았/었-", this structure expresses a wish for something that is less likely, hypothetical, or different from reality.
👉 Sometimes it can indicate regret or a strong desire for change.
Examples:
- 내일 날씨가 좋았으면 좋겠어요. → I wish the weather would be good tomorrow. (Stronger hope, less certainty)
- 그 사람이 나를 좋아했으면 좋겠어요. → I wish that person liked me. (Less likely to be true)
- 여행을 갔으면 좋겠어요. → I wish I could go on a trip. (Implies that you can’t go right now)
Key Differences
"-면 좋겠어요" | A realistic wish for something possible | "비가 안 오면 좋겠어요." (I hope it doesn’t rain.) → It might not rain. |
"-았/었으면 좋겠어요" | A wish for something unlikely or different from reality (sometimes with regret) | "비가 안 왔으면 좋겠어요." (I wish it wouldn’t rain.) → It might rain, but you don’t want it to. |
💡 Easy way to remember:
- "-면 좋겠어요" → A future possibility you hope for
- "-았/었으면 좋겠어요" → A wish for something different from reality (or regret)
반응형