본문 바로가기
카테고리 없음

[Grammar note] -텐데 vs -테니까 meaning in Korean

by Prof. Crystal Kim 2025. 3. 17.
반응형


1. "-텐데"

 Guessing + Providing Background Information
"-텐데" is used when the speaker makes a guess or assumption about a situation and provides it as background information for the listener.

🔹 Structure:
👉 Verb/Adjective + (으)ㄹ 텐데

🔹 Examples:

  1. 비가 올 텐데 우산을 가져가는 게 좋겠어요.
    → (It will probably rain, so you should take an umbrella.)
  2. 지금 피곤할 텐데 좀 쉬세요.
    → (You're probably tired now, so take some rest.)
  3. 영화가 벌써 시작했을 텐데 늦었네요.
    → (The movie has probably already started, so we're late.)

📌 Summary:
✔ Expresses the speaker's assumption
✔ Provides background information or a prediction


 

2. "-테니까"

 Certainty + Giving Reasons for Suggestions/Commands
"-테니까" is used when the speaker is certain about a situation and provides it as a reason for a suggestion, command, or plan.

🔹 Structure:
👉 Verb/Adjective + (으)ㄹ 테니까

🔹 Examples:

  1. 내가 도와줄 테니까 걱정하지 마세요.
    → (I will help you, so don’t worry.)
  2. 내가 먼저 갈 테니까 나중에 와요.
    → (I will go first, so come later.)
  3. 비가 올 테니까 우산을 챙겨요.
    → (It will definitely rain, so take an umbrella.)

📌 Summary:
✔ Expresses certainty rather than assumption
✔ Used to give reasons for suggestions, commands, or plans


Key Differences

                                           -텐데                                                                                  -테니까

Meaning Guessing (It will probably...) Certainty (It will definitely...)
Function Providing background information Giving a reason for a suggestion/command
Example 지금 피곤할 텐데 좀 쉬세요. (You're probably tired, so take a rest.) 지금 피곤할 테니까 먼저 가세요. (You're definitely tired, so go first.)

🔹 Comparison in the same sentence:

  • 지금 피곤할 텐데 좀 쉬세요. (You’re probably tired now, so take some rest.)
  • 지금 피곤할 테니까 먼저 가세요. (You’re definitely tired now, so go ahead first.)

💡 "-텐데" = Guessing, "-테니까" = Certainty!
This distinction helps learners understand when to use each expression naturally. 😊

 


 

 

 

1. "-텐데"

추측 + 배경 정보 제공
"-텐데"는 말하는 사람이 어떤 상황을 추측하면서, 그에 대한 배경 정보를 제공하거나 의견을 나타낼 때 사용해요.

🔹 구조:
👉 동사/형용사 + (으)ㄹ 텐데

🔹 예문:

  1. 비가 올 텐데 우산을 가져가는 게 좋겠어요.
    → (비가 올 거라고 예상되니까) 우산을 가져가세요.
  2. 지금 피곤할 텐데 좀 쉬세요.
    → (지금 피곤할 거라고 생각하니까) 쉬는 게 좋겠어요.
  3. 영화가 벌써 시작했을 텐데 늦었네요.
    → (영화가 이미 시작했을 거라고 예상하니까) 늦었다는 말이에요.

📌 정리:
말하는 사람의 추측이 들어감
배경 정보를 제공하거나 상황을 예상할 때 사용


2. "-테니까"

이유 + 제안/명령/계획
"-테니까"는 말하는 사람이 어떤 사실이나 미래 상황을 확신하면서, 그것을 이유로 제안하거나 명령을 내릴 때 사용해요.

🔹 구조:
👉 동사/형용사 + (으)ㄹ 테니까

🔹 예문:

  1. 내가 도와줄 테니까 걱정하지 마세요.
    → (내가 도와줄 것이 확실하니까) 걱정하지 마세요.
  2. 내가 먼저 갈 테니까 나중에 와요.
    → (내가 먼저 갈 것이 확실하니까) 나중에 오세요.
  3. 비가 올 테니까 우산을 챙겨요.
    → (비가 올 것이 확실하니까) 우산을 가져가세요.

📌 정리:
확신을 바탕으로 이유를 제시
제안, 명령, 계획을 말할 때 사용


차이점 정리

                                              -텐데                                                              -테니까

의미 추측 (아마 ~~일 거예요) 확신 (~~할 거예요, 그러니까)
역할 배경 정보 제공 이유를 제시하며 제안/명령
예문 피곤할 텐데 좀 쉬세요. 내가 운전할 테니까 걱정하지 마세요.

🔹 같은 문장에서 비교해 보면:

  • 지금 피곤할 텐데 좀 쉬세요. → (너 피곤할 거라고 예상하니까) 쉬세요.
  • 지금 피곤할 테니까 먼저 가세요. → (너 피곤한 게 확실하니까) 먼저 가세요.

"-텐데"는 예상, "-테니까"는 확신!

 

 

반응형